Гендерная специфика в использовании авторизующих конструкций самоупоминания (на материале жанра ТED talks)
В статье представлены результаты исследования гендерной специфики в использовании английских авторизующих конструкций – авторских самоупоминаний, содержащих личное или притяжательное местоимение 1-го лица (I, we, me, us, my, our). Исследование выполнено на материале англоязычных TED лекций, прочитанных мужчинами и женщинами – экспертами в разных областях знания (медицины, психологии, политологии, бизнеса, нейробиологии) во время TED конференций. Конструкции самоупоминания, будучи непосредственно ориентированными на образ автора, отражают субъективно-модальную сторону коммуникации. Однако они активно используются лекторами не только для проявления своего авторского я – демонстрации своих оценок, мнений и отношений, но и для создания отношений близости, доверия, солидарности с аудиторией. В ходе применения методов качественного и количественного анализа функционирования конструкций самоупоминания в речи мужчин и женщин установлено, что при небольших различиях общих показателей частотности в мужских и женских лекциях эти конструкции демонстрируют существенные гендерные различия в употреблении различных типов этих конструкций. В мужских лекциях зафиксировано гораздо более частое использование I-конструкций и эксклюзивного (экспертного) we. Для женщин использование I характерно в меньшей степени, но у них намного более частотны инклюзивные конструкции с we, среди которых были выделены we-общечеловеческое, we-общенациональное, we-гендерное. Полученные результаты подтверждают известные данные о специфике мужского и женского коммуникативных стилей: о большем стремлении к построению общности во взаимодействии с адресатом, поиске солидарности, свойственным женскому речевому поведению, и о большей склонности к демонстрации индивидуальности, авторитетности и статусности в мужском.
- Caliendo G. The popularization of science in webbased genres // The Language of Popularization : Theoretical and Descriptive Models / ed. by G. Bongo and G. Caliendo. Bern : Peter Lang, 2012. P. 101–132.
- Coates G. Women, Men and Language. 2nd ed. L. : Longman, 1993. 228 p.
- Hyland K. Metadiscourse : Exploring interaction in writing. L. ; N.Y. : Continuum, 2005. 240 p.
- Pasaribu T. A. Gender differences and the use of metadiscourse markers in writing essays // International Journal of Humanity Studies. 2017. Vol. 1, № 1, September. P. 93–102.
- Scotto di Carlo G. New trends in knowledge dissemination : TED Talks // Acta Scientiarum Language and Culture. 2014. № 36 (2). P. 121–130.
- Tse P., Hyland K. ‘Robot Kung Fu’ : Gender and professional identity in biology and philosophy reviews // Journal of Pragmatics. 2008. № 40. P. 1232–1248.
- Zareifard R. A Study of Interactional Metadiscourse Markers and Gender in the Defense Seminars of Persian Speakers // Journal of Educational and Social Research. 2014. Vol. 4, № 1. P. 231–238.
- Андреева С. В. Конструктивно-синтаксические единицы устной русской речи. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2005. 192 с.
- Барляева Е. А. Средства актуализации автора научного текста (на материале английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 1993. 16 с.
- Викторова Е. Ю. Влияет ли гендер на использование дискурсивов? (на материале письменного научного дискурса) // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2011. Т. 11, вып. 3. С. 8–14.
- Викторова Е. Ю. Дискурсивно-прагматическая специфика жанра лекции TED TALK (сквозь призму функционирования в ней дискурсивов) // Жанры речи. 2019. № 4 (24). С. 254–266. DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2019-4-24-254-266
- Викторова Е. Ю. Синкретизм дискурсивных слов // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2014. Т. 14, вып. 3. С. 14–21.
- Горошко Е. И. Информационно-коммуникативное общество в гендерном измерении. Харьков : ФЛП Либуркина Л. М., 2009. 816 с.
- Гричин С. В. Текстостроительная функция авторизации // Вестн. Том. гос. ун-та. Филология. 2010. № 4 (12). С. 5–14.
- Маркасова Е. В., Тянь Вэньцзюань. Манипулятивная функция местоимения «мы» в русском и китайском языках (прагматический аспект) // Жанры речи. 2016. № 2 (14). С. 80–87. DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2016-2-14-80-87
- Миколайчик М. В. Местоимения первого лица и другие средства самоупоминания в англоязычном научном экономическом дискурсе : корпусное исследование на материале англо-американских и российских аннотаций // Вестн. Череповец. гос. ун-та. 2018. № 5. С. 90–99.
- Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М. : Флинта, 2003. 696 с.